Términos y condiciones

Estos Términos y Condiciones Generales rigen la relación contractual entre tado GmbH, Sapporobogen 6-8, 80637 Múnich (HRB 194769, Juzgado de Múnich, NIF-IVA: DE280012558), en adelante «proveedor», y sus clientes, en adelante «cliente».

1. Ámbito de aplicación, definiciones y poder de modificación

Para la relación empresarial entre el proveedor y el cliente, se aplican exclusivamente los siguientes Términos y Condiciones Generales en su versión válida en el momento de la celebración del contrato. 

Siempre que en estos Términos y Condiciones Generales se hable del «consumidor», se trata de personas con las que la finalidad del pedido no puede atribuirse a una actividad comercial, independiente o autónoma. Por contra, los «empresarios» son personas físicas o jurídicas, o sociedades de personas con capacidad jurídica que realizan pedidos con fines comerciales, independientes o autónomos. En el marco de estos términos y condiciones, los «clientes» son tanto consumidores como empresarios.

2. Objeto del contrato

El objeto del contrato es la compra de las aplicaciones de software y de terminales del proveedor que permiten un control inteligente de la calefacción y/o del climatizador. Las aplicaciones del proveedor, en adelante «aplicaciones», comprenden tanto las aplicaciones con base web como las aplicaciones móviles. 

Las aplicaciones móviles están disponibles en las diferentes tiendas de aplicaciones móviles (iOS App-Store, Android Play Store, Windows Store, etc.). La aplicación web está disponible en la página web del proveedor.

El vínculo central de las aplicaciones entre sí y con el terminal constituye la infraestructura del servidor del proveedor. Siempre que se necesiten trabajos de mantenimiento, el proveedor informará al cliente a tiempo.

3A. Celebración del contrato

Todas las ofertas del proveedor son libres y no vinculantes. 

Al comprar terminales del proveedor, el contrato se celebra básicamente a través de la entrega de la declaración de aceptación por parte del proveedor, que se enviará en un correo electrónico por separado (confirmación del encargo) en caso de pedido telefónico, de pedido a través de la tienda en línea o de cualquier otro método. 

Independientemente de la aceptación del contrato a través de una confirmación del encargo por correo electrónico, en caso de pedido al proveedor, se celebrará un contrato vinculante lo más tardar en el momento de la entrega de los terminales.

3B. No vendemos para reventa comercial

Los bienes ofrecidos en esta tienda online sólo se venden a consumidores y emprendedores como usuarios finales. No está permitida la reventa comercial de estos bienes. El Distribuidor se reserva el derecho a no aceptar ofertas de contrato que den la impresión de tener el propósito de una reventa comercial de los bienes. 

4. Obligaciones generales del cliente

El cliente garantiza que los datos suministrados al proveedor durante el pedido y el registro son correctos y están completos. Se compromete a informar inmediatamente al proveedor acerca de cualquier cambio de los datos suministrados y a volver a confirmar la exactitud de los mismos en un plazo de 15 días a partir de la recepción, con la correspondiente solicitud por parte del proveedor. Esto se refiere en particular al nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, así como número de teléfono y fax del cliente y, dado el caso, su forma jurídica y detalles sobre el método de pago seleccionado.

5. Precios y condiciones de pago

Son válidos los precios indicados en el sitio web del proveedor en el momento del pedido. Siempre que existan gastos de envío, el proveedor informará de su importe en el proceso de pedido. Todos los precios indicados en el sitio web del proveedor incluyen los impuestos aplicables por ley.

El proveedor se reserva el derecho a encargar a terceros los trámites para las distintas opciones de pago.

Las facturas se envían al cliente por correo electrónico. Se procederá al cobro del importe de la misma como muy tarde 14 días después de la recepción de la factura.

El proveedor tiene derecho a cobrar una cantidad fija a modo de amonestación por terminales de clientes con un pago retrasado.

Para todo cargo a cuenta o pago con tarjeta de crédito no cobrados o devueltos, el proveedor tiene derecho a cobrar una cantidad fija en la factura, a menos que el cliente pueda demostrar que no es responsable de la incidencia desencadenante del perjuicio. El cliente tiene derecho a justificar que el perjuicio causado es nulo o muy inferior al importe cobrado.

6. Entrega y reserva de propiedad

Los envíos sólo se realizarán a direcciones situadas en los países que aparecen en esta lista: https://support.tado.com/articles/4345196. Los envíos a territorios especiales de cualquiera de estos países están excluidos. 

El cliente es responsable de asegurar la posibilidad de entrega en la dirección indicada durante el horario comercial. La entrega se realiza en un plazo de dos semanas tras la aceptación de la solicitud del cliente con la celebración del contrato. 

En caso de fuerza mayor, el plazo de entrega podría prolongarse. Entre otras cosas, se considera fuerza mayor una huelga, cierre patronal, intervenciones oficiales, escasez energética y de materias primas, congestión en el transporte, problemas operacionales, por ejemplo, por incendios, inundaciones, daños en la maquinaria y descargas de rayos, y todos los problemas que el proveedor no haya podido prever y de los que no sea responsable. El proveedor le informará inmediatamente del inicio y la finalización de dichos problemas de entrega.

En caso de un retraso en la entrega de más de dos semanas posteriormente al pago, el cliente tiene derecho a rescindir el contrato. Además, en este caso, el proveedor tiene derecho a desvincularse del contrato. En este caso se reembolsarán de inmediato todos los pagos al cliente.

El proveedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de que la entrega no pueda llevarse a cabo por culpa del cliente tras tres intentos. En este caso, el proveedor devolverá el importe de los pagos al cliente.

En caso de que los terminales se entreguen con daños visibles en el embalaje o en el contenido, el cliente deberá notificarlo al proveedor como muy tarde dos semanas después de la recepción, sin que ello suponga un perjuicio de sus derechos de garantía, para que el proveedor pueda reclamar los daños de transporte correspondientes a la empresa de logística asignada. Si el cliente es un empresario y el contrato forma parte de su actividad comercial, se aplica la sección 377 del código de comercio. 

Básicamente, en caso de devolución, el cliente asume los costes de la misma. Queda excluida la devolución en caso de revocación.

Si el cliente compra terminales, estos seguirán siendo propiedad del proveedor hasta el pago íntegro por parte del cliente.

7. Derecho de revocación

En caso de que el cliente celebre un contrato con el proveedor como consumidor y de que tanto el cliente como el proveedor utilicen medios de comunicación a distancia para las negociaciones del contrato y para la celebración del mismo (por ejemplo, un pedido a través de la tienda en línea del proveedor, así como el teléfono, correo electrónico o fax), el cliente por lo general cuenta con un derecho de revocación por ley. 

El plazo de revocación en el caso de entrega de terminales es de 14 días a partir del día en que el cliente, o un tercero designado por el mismo y que no sea el transportista, tome posesión de los terminales. En caso de que se encarguen varios terminales en un único pedido y de que estos se entreguen por separado, el plazo de revocación es de 14 días a partir del día en que el cliente, o un tercero designado por el mismo y que no sea el transportista, tome posesión del último terminal.

El proveedor asumirá los costes de la devolución solo en caso de que se utilice la etiqueta de devolución proporcionada por el proveedor. Para otros tipos de devolución, los costes no se reembolsarán. El proveedor no está obligado a proporcionar una etiqueta de devolución. 

El plazo de revocación para el servicio de instalación del proveedor (véase punto 10) es de 14 días a partir del día de celebración del contrato. El derecho de revocación caduca normalmente cuando el servicio de instalación haya concluido.

La instrucción completa por parte del proveedor se incluye por separado a continuación de estos Términos y condiciones generales.

Los pagos hechos para las compras dentro de la app (suscripciones) y la compras hechas a través de la AppStore de Apple o la Play Store de Google no se pueden cancelar ni reembolsar por parte del proveedor.

8. Derecho de devolución voluntario

Si se ha acordado una garantía de devolución de dinero de 30 días, el Cliente puede rescindir el contrato incluso después de que finalice el período de cancelación de 14 días (véase el punto 7), notificando al Proveedor de su intención de devolver los bienes bajo esta política de devolución discrecional dentro de los 30 días posteriores a la recepción de los dispositivos (el plazo comienza el día de la recepción).

Un requisito previo para el ejercicio del derecho de devolución voluntario y de la devolución de las cantidades ya pagadas que ello conlleva es que los terminales hayan sido enviados de vuelta en su estado completo original, intactos y sin daños en su embalaje original de compra. En caso de devoluciones incompletas o de terminales dañados, el proveedor se reserva el derecho a negarse a realizar el reembolso o a reducir el importe de la devolución.

No existe ningún derecho al reembolso o devolución de los gastos de envíos bajo esta política de reembolso y de devolución discrecional.

El derecho de revocación legal (véase punto 7) no se verá afectado por el cumplimiento de los requisitos indicados en este punto 7 y seguirá aplicándose independientemente de ellos. Hasta la expiración del plazo para el derecho de revocación legal se aplican exclusivamente las condiciones legales allí establecidas. 

El derecho de devolución (voluntario) no limita los derechos de garantía legales, manteniéndose sin restricciones.

9. Garantía de Ahorro Energético y Garantía de Satisfacción

Para los productos de calefacción del Proveedor adquiridos o alquilados después del 1 de septiembre de 2016, el Proveedor puede prolongar el período de devolución discrecional según la Sección 8 a un período de 12 meses desde la recepción de los dispositivos.

Este período de devolución discrecional prolongado se denomina "Garantía de Ahorro de Energético" en las ofertas del Proveedor y generalmente sólo se aplica si la "Garantía de Ahorro de Energético" formaba parte de la oferta al momento de la conclusión del contrato.

El período de devolución discrecional prolongado también se aplicará a los dispositivos que se hayan comprado en un socio minorista del Proveedor, siempre que el cliente presente la factura original emitida por el socio minorista y la "Garantía de Ahorro Energético" del Proveedor formará parte de la oferta del socio minorista.

Además de las condiciones de la Sección 8, la aceptación de la devolución discrecional y el reembolso de cualquier cantidad por los dispositivos estarán además sujetos a que los dispositivos hayan sido conectados a un sistema de calefacción durante un período continuo de al menos 6 meses.

Lo mismo se aplica al producto de Climatización Inteligente con la limitación de que el período de devolución discrecional está restringido a 100 días desde la recepción de los dispositivos y que los dispositivos hayan sido conectados a un sistema de aire acondicionado y utilizados por un período continuo de al menos 2 meses.

A efectos de aclaración se menciona aquí que el Cliente no está obligado a proporcionar facturas de calefacción, facturas eléctricas o cualquier otra prueba de consumo de energía para ser elegible para la devolución discrecional y reembolso.

Los demás reglamentos de conformidad con la Sección 8 se aplicarán mutatis mutandis.

Los pagos para las compras dentro de la app (subscripciones) y las compras a través de AppStore de Apple o Play Store de Google no están incluidas en esta regulación discrecional de devoluciones. 

En general, las devoluciones sólo se pueden procesar desde los países que aparecen en esta lista:  https://support.tado.com/articles/4345196

10. Instalación y requisitos técnicos

El uso de las aplicaciones del proveedor con una funcionalidad máxima requiere previamente una conexión a Internet operativa y continua en el lugar de instalación. Además, para un uso completo de las aplicaciones móviles se necesita una conexión de datos móvil. La provisión y el mantenimiento de la funcionalidad de las conexiones de Internet son competencia del cliente.

Antes de la instalación de los terminales, se realiza en las aplicaciones del proveedor una comprobación de compatibilidad con el sistema de calefacción o climatización del que dispone el cliente. La comprobación de compatibilidad se realiza en base a los datos del cliente. 

Si la comprobación de compatibilidad determina que el sistema de calefacción o climatización del cliente no es compatible, el proveedor informará inmediatamente al cliente al respecto. En ese momento, el cliente está obligado a presentar una explicación adecuada dentro del plazo de rescisión y de los 30 días del derecho de devolución voluntario y a devolver los terminales al proveedor íntegramente y sin signos de desgaste.

11. Protección de datos

En todos los procesos del procesamiento de datos (por ejemplo, recopilación, procesamiento y transmisión), el proveedor actúa de acuerdo a las disposiciones legales. El proveedor almacenará electrónicamente los datos personales transmitidos por parte del cliente, los pedidos y los datos de funcionamiento de los terminales. 

En la política de privacidad del proveedor encontrará información adicional sobre el tipo, alcance, lugar y finalidad de la recopilación, procesamiento y uso de los datos personales necesarios para la tramitación de los pedidos.

El proveedor tomará las medidas adecuadas al estado actual de la técnica para la protección de datos frente a un acceso no permitido. Sin embargo, se advierte que, de acuerdo al estado de la técnica, no puede evitarse por completo que terceras personas no autorizadas puedan tener acceso a dichos datos.

12. Responsabilidad

El proveedor será responsable de otros daños distintos a los originados por daños contra la vida, integridad física y salud, solo en la medida en que éstos se basen en actos intencionados o en negligencias graves o en la violación culposa de una obligación contractual fundamental, es decir, una obligación cuyo cumplimiento posibilita la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento, por parte del proveedor o de sus agentes, pueda confiar siempre la otra parte contratante. Queda excluida cualquier otra responsabilidad por daños y perjuicios. 

Si se viola una obligación contractual fundamental, la responsabilidad del proveedor se limita a los daños contractuales típicamente previsibles.

La responsabilidad de acuerdo a las disposiciones de la Ley sobre productos defectuosos no se verá afectada.

Además, el proveedor no se hace responsable por daños en los dispositivos de terceros conectados a los terminales del proveedor o por daños en los terminales del proveedor, así como por la idoneidad del uso de los terminales, en caso de que se deban a unos datos suministrados de forma incorrecta o incompleta por parte del cliente durante la comprobación de compatibilidad o a la inobservancia de las indicaciones del proveedor. 

El proveedor recomienda la instalación de los terminales por parte de un especialista. Siempre que la instalación haya sido realizada por un tercero designado por el cliente (por ejemplo, una empresa de instalación) y no por el servicio de instalación del proveedor, este tercero será el responsable de todos los daños causados por una instalación incorrecta.

La instalación por cuenta propia de los terminales del proveedor supone algunos riesgos. 

Cualquier reparación o procedimientos en el sistema de aire acondicionado (calefacción, refrigeración ventilación, incluyendo aquellos llevados a cabo de acuerdo con las instrucciones del proveedor, se llevan a cabo bajo la responsabilidad única del cliente. En caso de duda el cliente debe consultar con un especialista en el sistema de aire acondicionado en cuestión y encargarles a ellos proceder a actuar sobre el sistema.

El proveedor no se hace responsable por los daños causados por una instalación, uso, tratamiento, manejo o almacenamiento incorrecto.

Siempre que no quede excluido por las regulaciones anteriores, queda excluida la responsabilidad del proveedor por daños en los dispositivos conectados a los terminales, a no ser que se demuestre que dichos daños se deben al funcionamiento de uno de los terminales del proveedor. La carga de prueba correrá a cargo del cliente. Si la demostración por parte del cliente (por ejemplo, a través de una reparación arbitraria) resulta imposible, quedará excluida la responsabilidad del proveedor.

Además, el proveedor no se hace responsable por la limitación o no aceptación de los servicios de garantía voluntarios de terceros a causa del uso de los terminales del proveedor. Las reclamaciones de garantía a terceros permanecen intactas y deberán reclamarse a los terceros correspondientes.

Debido a la gran dependencia entre los costes de calefacción y los distintos factores sobre los que el proveedor no puede influir (por ejemplo: viento, aislamiento, ventilación, ajustes de temperatura teórica seleccionados), queda excluida la responsabilidad del proveedor por los costes de calefacción del cliente.

El proveedor se reserva el derecho a interrumpir el acceso al software y al uso ilimitado de las aplicaciones del proveedor siempre y cuando sea necesario por causas imperativas, por ejemplo, trabajos de mantenimiento en el servidor o programas, así como en la infraestructura necesaria, acceso no autorizado a datos u ordenadores, para la reparación de agujeros de seguridad imprevistos u otros problemas graves. En estos casos, siempre que sea posible, se activará una inteligencia de control en los terminales. Estas limitaciones a corto plazo no son causa de reclamación de responsabilidad o garantía por parte del cliente.

13. Garantía

Se aplican los reglamentos legales de garantía.

Para los dispositivos comprados, la garantía se limita a dos años. Si los dispositivos se han comprado para una actividad profesional comercial o independiente, las reclamaciones de garantía caducan en el plazo de un año.

Los dispositivos alquilados están cubiertos por la garantía durante toda la duración del contrato de arrendamiento.

14. Disposiciones finales

En caso de que alguna disposición de estos Términos y Condiciones Generales no sea válida, esto no afectará a la validez de los demás acuerdos.

Si el cliente no tiene jurisdicción general en la Unión Europea o es comerciante, persona jurídica del derecho público o patrimonio especial de derecho público, la jurisdicción para todas las reclamaciones derivadas de la relación contractual será la de la sede del proveedor. Sin embargo, el proveedor tiene derecho a interponer una reclamación en el lugar de ubicación del cliente.

Se aplica exclusivamente el derecho alemán con exclusión de la legislación mercantil de la ONU, también en la distribución de entregas transfronteriza si el Cliente no es un consumidor. 

En caso de que el cliente sea un consumidor, se aplican las disposiciones obligatorias de protección del consumidor vigentes en el estado en el que el cliente tenga su residencia habitual, siempre y cuando éstas ofrezcan al cliente una mayor protección.

El proveedor tiene derecho a modificar unilateralmente estos Términos y Condiciones Generales, siempre y cuando estén incluidos en la relación contractual con el cliente, siempre que sea necesario para la subsanación de problemas de equivalencia adicionales existentes o para adaptarlas a cambios en el entorno jurídico o técnico. El proveedor comunicará al cliente dichas adaptaciones informándole sobre el contenido de las normas modificadas. La modificación pasará a ser parte fundamental del contrato si el cliente no informa al proveedor de su oposición, de manera escrita o textual, en un plazo de seis semanas después de haber recibido la notificación de cambio de la inclusión en el contrato.

Instrucciones para la revocación – Terminales

Derecho de revocación

Tiene derecho a revocar este contrato sobre la compra de terminales en un plazo de 14 días sin necesidad de indicar los motivos.

El plazo de revocación es de 14 días a partir del día en que usted, o un tercero designado por usted mismo y que no sea el transportista, tome posesión de los terminales. En caso de que se encargue varios terminales en un único pedido y de que éstos se entreguen por separado, el plazo de revocación es de 14 días a partir del día en que usted, o un tercero designado por usted mismo y que no sea el transportista, tome posesión del último terminal. En caso de que se encargue terminales que deban suministrarse en varios envíos parciales o piezas, el plazo de revocación es de 14 días a partir del día en que usted, o un tercero designado por usted mismo y que no sea el transportista, tome posesión del último envío parcial o de la última pieza. 

Para ejercitar su derecho de revocación, deberá informarnos (tado GmbH, Sapporobogen 6-8, 80637 Múnich, Alemania) de su decisión de revocar este contrato por medio de una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar la muestra adjunta, aunque no es obligatorio. 

La forma más fácil de presentar la notificación de retirada es enviarnos una solicitud de contacto a través de http://support.tado.com.

En caso de que haga uso de esta posibilidad, le enviaremos inmediatamente (por ejemplo, por correo electrónico) una confirmación de la recepción de su revocación. Para respetar el plazo de revocación, será suficiente con que envíe la notificación sobre la aplicación del derecho de revocación antes de la fecha límite para la revocación.

Consecuencias de la revocación

Si decide revocar este contrato, deberemos reembolsarle todos los pagos que hayamos recibido por su parte, incluidos los costes de envío, de manera inmediata y en un plazo máximo de 14 días a partir del día en el que se reciba la notificación sobre su revocación de este contrato. Para este reembolso utilizaremos el mismo método de pago que usted haya utilizado en la transacción original, a no ser que hayamos acordado otra cosa expresamente. En ningún caso se le cobrarán tasas por dicho reembolso. Podemos denegar el reembolso hasta haber recibido los terminales o hasta que haya demostrado que la mercancía ya ha sido enviada, lo que ocurra primero.

En cualquier caso, deberá enviarnos o entregarnos la mercancía inmediatamente en un plazo de 14 días a partir del día en el que nos haya informado sobre la revocación de este contrato. El plazo se cumplirá en caso de que nos envíe la mercancía dentro del plazo de 14 días. Nosotros cubriremos los gastos de envío de las mercancías en caso de que utilice una etiqueta de devolución que nosotros proporcionamos. En caso de que no utilice una etiqueta de devolución para el envío, deberá asumir los costes de dicho envío.

Deberá hacerse cargo de una indemnización en caso de deterioro de los terminales y por los usos derivados solo si los usos o el deterioro pueden atribuirse a una manipulación del objeto que vaya más allá de la comprobación de las propiedades y la funcionalidad. Con «comprobación de las propiedades y la funcionalidad» se entienden las pruebas y ensayos de la mercancía correspondiente, de la manera posible y habitual en una tienda.

Muestra de revocación

Si desea revocar su contrato, por favor, envíenos una notificación con el siguiente contenido. En los campos marcados con (*), táchese lo que no proceda.

A tado GmbH Sapporobogen 6-8 80637 Múnich

Formulario de contacto: www.tado.com/support

Por la presente revoco/revocamos(*) el contrato celebrado por mi/nuestra (*) parte para la compra de los terminales de tado GmbH.

Encargado el (*)/recibido el (*): Nombre del consumidor/de los consumidores: Dirección del consumidor/de los consumidores: Firma del consumidor/de los consumidores (solo en caso de notificación en papel) Fecha: